-
- معین، ۱۳۷۵، ص ۲۲۵۸٫ ↑
-
- دهخدا، منبع پیشین، ص ۵٫ ↑
-
- سیاسی، علی اکبر، مبانی فلسفه سیاسی، بی تا، ص ۱۴۰٫ ↑
-
- کولن و کاپیتانت، شماره ۱۸۲ به نقل از سلجوقی، ص ۵۳٫ ↑
-
- ابن خلدون، ۱۳۵۳، ص ۷۹۰٫ ↑
-
- ابن خلدون، منبع پیشین، ص ۲۴۲- ۲۴۱٫ ↑
-
فقها در تبیین مراحل قصد اینطور می آورند که هیچ کار ارادی پیش از تصور آن ممکن نیست. در آغاز تمام مراحل آن تصمیم و نتایج آن در ذهن تصویر می شود. لذا مرحله اول ادراک یا تصور است. پس از مرحله ادراک نوبت به مرحله تدبر یا اندیشیدن میرسد، یعین تمام جهات امر با دلایل آن به ذهن خطور میکند. در این مرحله شخص به ارزیابی کار خود می پردازد و دواعی گوناگون را با هم مقایسه میکند. سپس مرحله تدبر به مرحله سوم که مرحله تصمیم است میرسد. سرانجام شوقی که در نتیجه انتخاب ذهن در انسان رخنه میکند او را به سوی طلب میخواند تا آنچه فراهم آورده است به مرحله اجرا درآید.برای دیدن بحث مفصل این مراحل به منابع ذیل مراجعه فرمایید:
میرزا حسین نائینی، جلد اول، ص ۱۳۱٫ ایشان در این رابطه می فرمایند لااشکال فی توقف العفل الاختیاری علی المقدمات؛ من التصور و التصدیق و العزم و الاراده و هذا مما لاکلام فیه …لنگرودی، ۱۳۴۶، ص ۱۶ ، ۱۵ ، ۱۰٫ ↑
-
- صانعی، پرویز، ۱۳۵۵، حقوق و اجتماع، انتشارات دانشگاه ملی ایران، ص ۶۹٫ ↑
-
- ابن خلدون، ۱۴۱۰ ه ق ، ص ۶۰٫ ↑
-
- ابن خلدون، ۱۴۱۰ ه ق، ص ۴۰۱٫ ↑
-
- حقوق تجارت ، افسانه قنبری، چاپ مدرسان شریف، صفحه ۱۲ ↑
-
- ماده ۹۶۸ قانون مدنی ایران. ↑
-
- وبلاگ دادآفرین http://neypnulawyers.blogfa.com/post/367 ↑
-
- اخلاقی و امام، بهروز- فرهاد، ۱۳۹۳، اصول قراردادهای تجاری بینالمللی،انتشارات شهر دانش. ↑
-
- unidroit ↑
-
- ماده ۲ کنوانسیون وین. ↑
-
- ماده ۴ کنوانسیون وین. ↑
-
- ماده ۵ کنوانسیون وین. ↑
-
- ر.ک: ماده ۱۲ و ۹۶ کنوانس وین راجع به شرایط تشریفاتی قرارداد؛ ماده ۲۸ کنوانسیون وین مربوط به امکان أخذ حکم برای اجرای عین تعهد؛ ماده ۵۵ کنوانسیون وین درباره امکان انعقاد صحیح قراردادهای بیع بدون تعیین صریح یا ضمنی ثمن معامله. ↑
-
- ر.ک: ماده ۱۶ کنوانسیون وین راجع به قابل رجوع بودن ایجاب؛ بند ۱ ماده ۳۹ و بند ۱ ماده ۴۳ و ماده ۴۴ کنوانسیون وین راجع به ابلاغ در مورد تحویل کالاهای غیرمنطبق یا کالاهایی که اشخاص ثالث در آن ها دارای حقوقی هستند؛ ماده ۶۸ کنوانسیون وین راجع به انتقال ضمان در مواردی که کالاها در حین حمل و نقل معامله میشوند. ↑
-
- ر.ک: بحث حسن نیت در بند ۱ ماده ۷ کنوانسیون وین؛ تعریف نقض اساسی قرارداد در ماده ۲۵ همان کنوانسیون؛ ماده ۷۸ کنوانسیون وین راجع به حق مطالبه بهره برای وجوه معوق. ↑
-
- در مورد امکان این که اصول مؤسسه بتوانند ب هگونه ای متفاوت از قوانین ملی، به عنوان قانون عام حاکم بر قراردادها نقش بازی کنند، رجوع کنید به: M. Bridge, The International Sale of Goods: Law and Practice, p. 54 et seq. (1999) ↑
-
- ر.ک: به ترتیب به ماده ۱-۲ * ۱۲-۲ * ۱۳-۲ * ۱۴-۲ * ۱۵-۲ *۱۶-۲ * ۱۷-۲ * ۱۸-۲ * ۱۹-۲ * ۲۰-۲ * ۲۱-۲ * ۲۲-۲ از اصول مؤسسه ↑
-
- ر.ک: به ترتیب به ماده ۴-۳*۹-۳ *۱۰-۳ از اصول مؤسسه. ↑
-
- ر.ک: به ترتیب به ماده ۶-۴ * ۷-۴ * ۸-۴ از اصول مؤسسه. ↑
-
- ماده ۲-۵ از اصول موسسسه. ↑
-
- ر.ک: به ترتیب به ماده ۷-۱-۶ تا ۹-۱-۶ * ۱۰-۱-۶ * ۱۱-۱-۶ * ۱۲-۱-۶ * ۱۴-۱-۶ تا ۱۷-۱-۶ * ۱-۲-۶ * ۳-۲-۶ از اصول مؤسسه. ↑
-
- ر.ک: به ترتیب به ماده ۱-۲-۷ تا ۵-۲-۷ * ۶-۱-۷ * ۷-۴-۷ * ۹-۴-۷ * ۱۳-۴-۷ از اصول مؤسسه. ↑
-
- مانند عبارت ماده ۵۹ قانون تعارض قوانین کویت: (… unless the contracting parties agree to the application of another law…) ↑
-
- مانند عبارت ماده ۹ قانون مربوط به حقوق بین الملل خصوصی ۱۹۶۳ چکسلواکی:(les contractants peuventopter pour le droit a regir leurs rapports partimoniaux mutuels…) ↑
-
- مانند عبارت ماده ۹۶۸ ق.م ایران (… مگر این که متعاهدین اتباع خارجه بوده و آن را *تعهدات ناشی از عقد را * صریحا” یا ضمنا” تابع قانون دیگری قرار داده باشند). ↑
-
- مانند عبارت بند ۲ ماده ۱۱۶ قانون مربوط به حقوق بین الملل خصوصی سویس: (the choice must be express…) ↑
-
- عبارت ماده ۲ عهدنامه ۱۹۵۵ لاهه چنین است: ( such designation must be contained in an express clause…) ↑
-
- عبارت بند ۱ ماده ۷ عهدنامه ۱۹۸۵ لاهه چنین است: (the parties, agreement on this choice must be express…) ↑
-
- عبارت ماده (۱) ۳ عهدنامه ۱۹۸۰ رم چنین است: (the choice must be expressed…) ↑
-
- عبارت ماده ۷ عهدنامه ۱۹۹۴ مکزیکو بین کشورهای آمریکایی چنین است: (the parties agreement on this selection must be express…) ↑
-
- Choice of law clause. ↑
-
- وقتی به طور کلی گفته می شود که قرارداد توسط قانون کشور x تفسیر خواهد شد، با این که گفته شود این قرارداد تحت حاکمیت قانون کشور x خواهد بود فرقی ندارد.Dicey and morris, the conflict of laws, 10 ed.., stevens and Sons limited, 1980, p.758. ↑
-
- Incorporation. ↑
-
- implied choice ↑
-
- The choice of law must be express or clearly evident from the terms of the contract or the circumstances. ↑
-
- Article9 – 1, les contractantants puevent opter pour le droit a regir leurs rapports partimoniaux mutuels: ils puevent le faire meme tacitment, sil n y a pas de doute au sujet la volonte declare, eu egard aux circonstances respectives. ↑
-
- Dicey and morris, the conflict of laws, , 1980, p.758.or 12 ed., p.1223 ↑
-
- گزارشگران عهدنامه ۱۹۸۰ رم در خصوص قانون قابل اعمال بر تعهدات قراردادی، ضمن بیان وضعیت جریان مبادلات قبلی طرفین، به عنوان مثالی برای انتخاب ضمنی قانون حکم، اظهار میدارد که عدم تصریح بر قانون حاکم در قرارداد جدید نباید در اوضاع و احوالی باشد که دلالت بر تغییر سیاست (قبلی) طرفین کند. ↑
-
- Still schweigenede rechtswahl. Cf. BGH. 3.3. 1976 iprspr 1976 nr.134 ↑
-
- Whitworth street estates (Manchester) ltd. V. james miller and partners ltd., 1970 a.c. 583: ↑
-
- Dicey and morris, 10 ed., stevens and sons limited, 1980, p.761. ↑
-
- Objective. ↑
-
- Subjective. ↑
-
- (۱۹۸۴) A.C.50. ↑